Поиск
  • Sergey Chebotov

Сихоте-Алинь, 67г.



ОТЧЕТ.

О походе 5 категории сложности по маршруту:

ст. Кенай (или 161км) - р. Хунгари - р. Джаур -

р. Ивановка - высота 1580м - р. Гобилли - р. Анюй - поселок Арсеньево.


г. Хабаровск

Январь, 1967г.


СОДЕРЖАНИЕ ОТЧЕТА


  1. Справочные сведения о путешествии;

  2. Сведения о районе путешествия;

  • краткая общегеографическая характеристика района;

  • туристическая характеристика;

3. Картосхема с нанесением маршрута и мест ночлега;

4. Таблица дневных переходов;

5. Техническое описание маршрута;

6. Списки личного и группового снаряжения, аптечки и продуктов питания;

7. Предложения по снаряжению;

8. Рекомендации по выбору маршрутов в районе путешествия;

9. Список использованной литературы.

10. Смета расходов.

1. СПРАВОЧНЫЕ СВЕДЕНИЯ

О ПУТЕШЕСТВИИ.


Лыжный поход 5-й категории сложности проходил по маршруту:

ст. Кенай (или 161км) - р. Хунгари - р. Джаур - р. Ивановка - высота 1580м - р. Гобилли - р. Анюй - поселок Арсеньево.


Хабаровский край.


Общая протяженность маршрута составила 355км, продолжительность 20 дней.

С 1 января по 20 января 1967г.


Маршрут рассматривался Центральной МКК.

Заявочный номер 532 от 3 декабря 1966г.


СОСТАВ ГРУППЫ:



2. Сведения о районе путешествия.


Общегеографическая характеристика района.


Горный хребет Сихотэ-Алинь, по которому группа совершила поход, простирается с ССВ на ЮЮЗ и состоит из ряда параллельных горных цепей, часто распадающихся на отдельные группы. Высокие гольцовые сопки местами как бы поднимаются над поверхностью нагорья, образуя горные цепи.

Сихотэ-Алинь является сложным нагорьем, в строении которого принимают участие как осадочные, так и кристаллические и метаморфические породы.

Современный рельеф Сихотэ-Алиня в сильнейшей степени обусловлен эрозионной работой. Высотные различия отдельных сопок и хребтов в Сихотэ-Алине связаны не только с тектоникой, но и с различной стойкостью горных пород. Сихотэ-Алинь достигает высоты 1000-1500м, а его высшие точки 2200-2300 м. Наиболее высокие вершины расположены в северной его части, там, где проходил маршрут нашего похода. Профиль склонов Сихотэ-Алиня обычно имеет выпуклую форму, что говорит о продолжающемся поднятии страны. Часто встречаются ступенчатые или террасированные склоны, образование которых определялось различной стойкостью отдельных пластовых горных пород.



 Сихоте-Алинь
Центральная часть Сихоте-Алиня.

Весьма, своеобразной для области Сихотэ-Алиня является форма гребневой линии хребта. В то время как в типичных средневысотных горах гребни обычно округлены, для Сихотэ-Алиня характерен преимущественно плоский, выровненный, волнистый гребень. Восточный склон Сихотэ-Алиня короткий и крутой, западный – широкий, пологий. В соответствии с этим наблюдаются различия в характере речной сети обеих склонов. Реки восточного склона отличаются значительным падением, не выработанным профилем, множеством порогов, а иногда и водопадов. В качестве примера можно привести одну из крупнейших рек восточного склона – Такему, имеющую общее протяжение около 200км. Её падение на участке Ясная Поляна – 16м на км, а на участке Ясная Поляна – устье 5м на 1км. Даже для горной реки это падение очень велико.

В огромном большинстве случаев реки восточного склона не пригодные для лодочного сообщения. Реки западного склона отличаются более широкими разработанными долинами. Течение их медленнее, благодаря меньшему падению и большей выработанности профиля. Речная сеть района путешествия представлена реками: Хунгари, Джаур, Ивановка (восточный склон), рекой Гобилли и Анюем (западный склон). Половодье рек Сихотэ-Алиня приходится на теплую часть года. Для них характерна сезонная кривая паводка с невысоким, сильно растянутым, имеющим гребенчатый вид, половодьем.

В холодное время сток низкий вплоть до полного истощения запасов грунтовых вод и промерзания рек. Максимальный расход в половодье может в среднем до 10 раз превышать средний годовой сток.

Климат района определяется в своих основных чертах взаимодействием континентальных условий громадного материка, Евразии и обширных водных пространств Тихого океана и омывающих материк морей. Зимой сравнительно ясная погода держится до ноября. Затем температура падает до -15-20°С.

В январе по нашим отсчетам температура колебалась в пределах 35-45 градусов. Зима отличается слабыми ветрами.

Наш район путешествия в отношении условий залегания снежного покрова специально не изучен. Измерение толщины снежного покрова по ходу маршрута показало, что он меняется при движении вверх, к перевалу. Если вначале маршрута толщина снежного покрова составила 30-45см, то на подступах к перевалу 1,5 метра. Летом в северной части Сихотэ-Алиня температуры колеблются в период самого теплого месяца от 16 до 18,9 градусов. В горах летом достаточно резко сказывается уменьшение температуры воздуха с высотой, что является одной из основных причин существования там вертикальной зональности, растительности почвенного покрова и т.д.

Летние муссонные дожди обычно начинаются в половине или конце июля и увеличиваются к началу августа. Летние муссонные дожди вызывают сильные разливы рек, иногда переходящие в наводнения.


В районе путешествия располагаются елово-пихтовые леса.

Здесь особенно быстро не пройдешь, когда на каждом метре пути преграждают поросшие мхом наваленные великаны. В лесах богатый животный мир: тигр, лось, медведь, рысь, кабарга, соболь, норка, колонок, глухарь, рябчик и другие представители животного мира.


Туристская характеристика района.


До начала похода мы старались как можно больше узнать о районе путешествия. В управлении гидрометслужбы Хабаровского края нас познакомили с климатическими особенностями северной части Сихотэ-Алиня. Директор Краеведческого музея, Сысоев Всеволод Петрович, рассказал о природных особенностях целого района. Важным источником познания явилась литература. Маршрут начинался с полустанка Кенай (в ж/д справочниках он отмечен 161 км). Поезд сюда приходит ночью и стоит одну минуту. Данный район обжит очень слабо, на 161 км стоит два дома и живет всего три семьи, а в 4-х км от полустанка, у ж/д моста, стоит дом, где живет охотник Геннадий Мулико. Вначале января его можно застать дома. На собачьей упряжке он может подвезти часть рюкзаков на расстояние 20 км. Главной особенностью маршрута является то, что он полностью проходит по безлюдному району, поэтому все продукты необходимо забирать с собой. Правда, часть продуктов можно забросить вертолетом в район, где река Гобилли впадает в Анюй (есть изба). Но это не середина маршрута, а конец 3-4 ходовых дня до поселка Арсеньево.

Большая залесенность района, частые завалы на реках, большое количество притоков, участки открытой воды, обильный снежный покров, очень низкие температуры – все это создает определенные трудности для ориентирования и прохождения маршрута. В верховьях рек очень часто встречается много камней-валунов больших размеров. Реки имеют V-профиль и большое падение. На вершине хребта древесная растительность отсутствует. Снег сверху покрыт ледяной коркой. При сильном ветре здесь трудно удержаться. Участок сложный. Надо принимать все меры предосторожности.

Подъем на высоту 1580 метров нужно начинать с утра, чтобы к вечеру успеть перевалить. Местами склон крутой и идти приходится пешком. Толстый снежный покров сильно сдерживает движение, там, где склон положе, идти можно на лыжах, но не по прямой, а зигзагами. На реке Анюй много торосов. Здесь легко поломать лыжи, а при падении получить сильные ушибы. По маршруту на западных склонах хребта, можно встретить охотников-нанайцев, которые весь охотничий сезон живут в тайге.

Лучшим временем для путешествия, пожалуй, будет не январь, а март.


3. Картосхемы с нанесением маршрута и мест ночлега.



Схема 1. Масштаб в 1 см - 5км.

Схема 2.

Схема 3.

4. ТАБЛИЦА ДНЕВНЫХ ПЕРЕХОДОВ.


5. Техническое описание маршрута


«Если хотите быть подлинными сыновьями своей страны и всей земли, людьми познания и духовной свободы, людьми мужества и гуманности, труда и борьбы, людьми, создающими духовные ценности, то будьте верны музе далеких странствий и путешествуйте в меру своих сил и свободного времени. Потому что каждое путешествие – это проникновение в область значительного и прекрасного».
К.Г. Паустовский.

1 января. Участок маршрута:

ХАБАРОВСК – КОМСОМОЛЬСК на Амуре


Наш поход начался в первый день юбилейного 1967 года и был посвящён 50-летию Советской власти. Подготовка к нему началась в сентябре месяце, когда был решен вопрос о составе участников похода. Это разные люди по возрасту и по профессии. Среди нас есть учителя, рабочие, студенты. Но всех объединяет одно: любовь к своему краю, богатому революционными событиями, его людям и удивительно красивой природе.

В этом походе нас привлекало еще и то, что через хребет Сихотэ-Алинь проходил известный путешественник и исследователь Дальнего Востока В.К. Арсеньев.

Маршрут наш идет в северной части Сихотэ-Алиня, а здесь еще не было ни одной группы туристов.

Походу предшествовала тщательная подготовка, снаряжения, детальная разработка маршрута.

Было решено взять одну палатку, которую сшили из 2-х обычных местных палаток. Печку сделали с учетом размеров рюкзака, трубы подогнали так, что одна входила в другую.

Готовили личное снаряжение, шили бахилы, подгоняли лыжи, ботинки, рюкзаки.

При подготовке к походу необходимо было учесть все, т.к. весь маршрут проходил по не населённой местности, где очень низкие температуры, большой снег, много бурелома и горные реки, местами не замерзающие.

Сбор участников похода назначили на 15:00 1 января.

Вечером нам предстоит выехать поездом, уходящим в Комсомольск-на-Амуре из Хабаровска.

Завалив на плечи объёмистые рюкзаки, мы делаем первые робкие шаги. Трудно держать равновесие, но все знают, что через 3-4 дня рюкзаки притрутся и мы их перестанем замечать.


Участок маршрута:

КОМСОМОЛЬСК-НА-АМУРЕ


2 января – станция Пивань – полустанок Кенай (161км).

В Комсомольск-на-Амуре поезд пришел рано утром. Прежде всего, нам предстояло узнать, когда отправляется поезд со станции Пивань и как туда доехать – к нашим услугам справочное бюро вокзала. Оказалось, что у нас еще много времени, т.к. поезд отходит вечером.

Мы решили немного познакомиться с городом, которому в этом году исполняется 35 лет. Город поражает своим величием, безупречной четкостью во всем – в зданиях, улицах, ритме жизни и главное – молодостью.

Молодость города и его людей – это символ Комсомольска. В знакомстве с городом, его интересным прошлым и волнующим настоящим незаметно прошло время.

До станции Пивань ходит автобус, но слишком громоздкое снаряжение – рюкзаки и лыжи не дали нам воспользоваться им, пришлось добираться попутной машиной.

Правда, эти неудобства временные, так как скоро поезда пойдут прямо через Амур, железнодорожный путь уже почти готов.

Вскоре, поезд мчал нас навстречу нашему маршруту. К полустанку Кенай поезд подошел в час ночи.

Вот и конец всем переездам. Пора «навострить» лыжи. Как ты нас встретишь, Сихотэ-Алинь?

3 января.

Полустанок Кенай (или 161 км) – река Хунгари – устье р. Поди – 20 км.


На полустанке уже все спали, только в одном доме горел еще свет. Мы постучались. Мне, как руководителю, пришлось зайти в дом, объяснить, кто мы такие и попросить место для ночлега.

В этом же доме, только с другой стороны оказалась пустая квартира, правда, уже несколько дней ее не топили. Здесь мы и расположились до утра. Принесли дров, разожгли печь, и огонь стал понемногу набирать силу. Плита ожила. Просачиваясь сквозь неровные кольца заслонок, по потолку побежали отблески пламени. В доме скоро стало жарко.

С городским комфортом нам придется распрощаться на много дней. Утро было прекрасным, солнце только начинало «свою работу» и медленно поднималось из-за горизонта, термометр показывал -40°С. С утра в гости к нам зашел местный житель Островский Аким Петрович. Правда, жителей здесь немного. Живет всего 5 семей. Аким Петрович рассказал, что в данном районе очень низкие температуры - -35-40-45°, реки местами не замерзают, очень много снега. Тайга богата зверем. Здесь можно встретить сохатого, и медведя-шатуна, соболя и норку, выдру и колонка и других представителей животного мира.

Спрашиваем у Акима Петровича, бывали ли здесь когда-либо туристы. Он смеется: «Таких любителей путешествий в наших краях, - говорит Аким Петрович – мы видим впервые».

Полустанок Кенай
Начальный пункт маршрута - полустанок Кенай.

В 10 часов утра встали на лыжи. Тепло прощаемся с жителями полустанка и, навалив на себя рюкзаки, которые, как говорят, первый и друг и враг туриста, двинулись к реке Хунгари, где ее пересекает железнодорожный мост - это в 3-х км от полустанка.

Идем в СЗ направлении. Тяжело даются первые километры. Начинает помаленьку потеть спина, дает о себе знать груз.


Начало пути. От станции идем в СЗ направлении.

На берегу реки стоит дом, где живет местный охотник Геннадий Мулика. Охотится он недалеко от реки Поди, притока Хунгари, там и стоит его палатка. Геннадий отправляется на охоту и согласился подбросить на собачьей упряжке часть нашего груза. Надо торопиться. Сегодня необходимо добраться до устья реки Поди, левого притока Хунгари.

Река вначале нашего маршрута шириной 50-70 метров, снег на реке не очень глубокий, по-видимому, его здесь сдувает ветром, так как, когда мы подходили к реке со стороны леса, толщина снежного покрова составляла 50-60см. Левый берег реки гористый и покрыт лиственницей, березой, правый – низкий, участками растут пихта, ель, ясень. Вскоре после выхода на маршрут стали местами встречаться участки открытой воды. Течение, видно, реки очень быстрое, при самых низких температурах вода не замерзает.

День сегодня выдался солнечный, тихий. Ветра совсем нет. Температура с утра была -44°, а днем стало теплее. По пути Геннадий учит нас различать следы зверей, показывает, как ставятся капканы.

Через некоторое время на правом берегу реки увидели большую лиственницу, на которой была прикреплена жестяная пластинка с надписью ГУГК, МВД, СССР, СК, МР 1 1959г.


Правый берег реки Хунгари. Жестянная пластина прибита к лиственнице - хороший ориентир.

А вскоре по правому же берегу обнаружили землянку, правда, время еще позволяло идти, и о ночлеге думать было рано.


На правом берлегу обнаружили избушку, хорошо видимую с реки.

В том месте, где левый приток Подичи впадает в Хунгари, на небольшом возвышении повстречали стан. Место, куда местные жители приезжают на лодках за брусникой. Идти становится тяжело, все немного устали, ведь, в пути находимся уже 9 часов. Только к 7 часам вечера добрались до охотничьей палатки Геннадия. Здесь будем ночевать. Свою палатку решили не ставить. Повара занялись приготовлением ужина, а все остальные заготовкой дров. Ужин удался, как говорят, на славу. Особенно всем понравилась сохатина, которой угостил нас Геннадий. За ужином мы узнали от него, что места здесь богатые.

За один час можно поймать 20-30 ленков, хариусов. Здесь можно охотиться на сохатого, соболя, колонка, рябчика и других зверей.


4 января. Участок маршрута:

Устье реки Поди (по реке Хунгари) и р. Джаур – устье реки Джагдана – 18 км.


Простившись с Геннадием, начали второй день своего активного путешествия. В самом начале этого участка маршрута река Хунгари распадается на три рукава. Мы не совсем точно определили направление, и пошли не по основному руслу реки. Здесь приходилось пробираться по участкам с открытой водой. Прежде, чем идти по таким местам, впереди идущий простукивал опасные места лыжной палкой.

Вот появляются и первые завалы, которые иногда пытаемся обходить лесом, но там идти нисколько не лучше, чем через завал. Дальневосточная тайга резко отличается от европейской.


Открытые участки воды, завалы обходим лесом.

Здесь, в подлеске, много кустарников, которые очень затрудняют передвижение, много старых поваленных деревьев или изогнутых в виде дуги, очень глубокий снег толщиной 50-70см.

Мы попали в настоящее царство тайги. Природа дарила нам одну красоту за другой. Вот ели и пихты, одетые в белый пушистый наряд, стоит дотронуться до дерева и на тебя летит сверху белое облако снега.

Уровень воды в реке Хунгари осенью сильно поднимается. Река выходит из своих берегов и течет по лесу, а когда приходит зима, вода замерзает сверху, затем её уровень падает, и в тайге остаются изумительной красоты гирлянды искрящихся льдинок, ледяные стилки самой причудливой формы.

После полуторачасового перехода мы вышли на главное русло реки. Времени потрачено много, а пройдено лишь 500м. Вот иногда как бывает, когда на пути встретишь три дороги.… Теперь на нашем пути новое препятствие – торосы. На реках такого типа это явление мы видим впервые. Высота льдин была различных размеров и колебалась от 30 до 40см. Этот участок приходилось преодолевать осторожно, чтобы не поломать лыжи.


Торосы на р. Хунгари. Ближе к берегу размеры их уменьшаются.

Во второй половине дня подошли к тому месту, где в реку Хунгари впадает её правый приток – река Джаур. При впадении реки Джаур в реку Хунгари есть очень хороший ориентир – здесь стоит маленький домик, сделанный из коры ясеня. Когда мы вошли в него, то первое, что бросилось в глаза – это смотрящий на нас с фотографии В.И. Ленин. Небольшая репродукция, бережно вырезанная из журнала, но какое огромное чувство пережили мы, увидев знакомое лицо. Здесь была и радость, и гордость, и глубокое уважение к людям, которые бережно принесли и сохранили дорогой всем образ в глухом таёжном крае.

После небольшого отдыха мы ещё раз проверили своё местонахождение по карте, взяли азимут на реку Джаур (он составил 240 градусов) и двинулись снова в путь. К вечеру погода стала портиться, подул ветерок, солнце заволокла пелена облаков, запорошил мелкий снег.


5 января. Участок маршрута:

Устье реки Джагдана (приток Джаура) до устья реки Пирока – 15 км.


День начался несколько необычно. После тяжёлого перехода все сильно устали и проснулись уже в восьмом часу утра. Пришла и первая беда – Виктор Жатов ещё вчера подморозил два больших пальца на ногах, но никому не сказал. В ботинках он идти не сможет, ставим ему полужёсткое крепление, и он идёт в валенках. Володя Качан хотя и не обморозил пальцы, но жалуется, что по утрам сильно мёрзнут. Предлагаем ему одеть валенки. Некоторое время он идёт пешком, а когда разогрелся, опять стал на лыжи. И вот мы снова все в лыжном строю. Характер местности меняется. Она становится трудной для ориентировки. Чувствуешь, что ты как будто попал в мешок. Справа и слева идут сопки, сплошь покрытые лесом. Река имеет много рукавов, которые свободно можно принять за притоки.

В узких местах русла реки встречаются скопление деревьев (заломы). На некоторых участках пройти на лыжах невозможно, и нам ничего не остаётся, как снять лыжи и преодолевать эти места пешком.



Там где на лыжах пройти невозможно, проходим участки пешком.

Чаще стали встречаться открытые участки воды или задёрнутые тонким слоем льда.


Чаще стали встречаться открытые участки воды.

Вот и первая жертва.

Из-за своей неосторожности провалился Виктор Мельников. Хорошо, что сверху на ботинки он надел брезентовые бахилы. Это его спасло. Бахилы всем хороши, но вот беда: часто рвутся. И чем дальше, тем сильнее. Но, как бы, то, ни было, хочешь сберечь ноги – шей! Мы упорно делаем это каждый вечер. Зашиваем дыры, не заботясь о красоте.

Сегодня очень часто встречаем следы сохатого. По берегам реки растёт много тальника – это его и привлекает сюда. Думаем, что скоро нам посчастливится увидеть и самого зверя. После обеда, примерно в 4 часа, подошли к месту, где река резко меняла свой вид. Она распадалась на два узких рукава шириной 5-8м. Некоторые из ребят начали сомневаться, а правильно ли идём? У них создалось впечатление, будто мы дошли до истоков какой-то другой реки. Володя Качан даже постарался доказать правильность такого высказывания. Он увидел вмёрзшие в лёд головы кеты и сказал, что кета поднимается в самые верховья на нерест. Пришлось доказывать ему, что эти доводы не являются основательными.

Во-первых: направление нашего маршрута точно совпадало с картой и взятым азимутом.

Во-вторых: река, которая имела ширину 50м, не могла сразу оборваться.

Решили, что два человека должны пойти вперёд, чтобы уточнить дальнейшее направление. Пошёл Володя Качан и я. Вначале пошли по правому рукаву, пройдя метров 10, попали в воду, которая вытекала на поверхность, образуя наледь. Пришлось снять лыжи, очистить, пока они ещё не покрылись коркой льда и подняться в лес, так как кроме воды путь нам преградил огромный залом.

В русле рукава шириной 10м лежали вековые деревья. Пройдя немного по лесу, мы увидели звериные тропы. Пригляделись. Не было сомнения – это следы медведя. Да и тайга здесь густая, тёмная и мрачная. Все говорило о том, что мы вступили в царство медведей. Но не это заставило повернуть назад, а непроходимые буреломы и затерявшийся рукав реки.

И вот идём уже по левому рукаву. Лёд здесь очень тонкий, приходится быстро проскакивать, чтобы не провалиться, местами обходили открытые участки воды. Преодолели один залом, второй. Слева от нас видим тот елово-пихтовый лес, по которому только что мы шли. Он прижимается к сопке, склоны которой круто обрывались. Настроение поднялось. Здесь должна быть река. Идём дальше, вскоре перед нами вырастает огромный залом шириной 50м. Он, как огромная плотина, перекрыл реку. Когда поднялись на него, то перед нами лежала река Джаур. Залом, который здесь образовался, не дал возможности, на этом участке, образовать ярко выраженное русло, и река разлилась двумя небольшими рукавами, которые ребята по своей неопытности приняли за истоки.


Здесь река распалась на два узких рукова.

Уже было темно, когда мы преодолели этот участок и выбрали место для ночлега.

Успели заметить только сухостой, а остальное делали при свете двух костров. К 20:30 все было готово: ужин, палатка и на ночь дрова.


6 января. Участок маршрута:

Устье реки Пирока – по реке Джаур – устье реки Н.Полумай – 15 км.


Утром нас ждал новый сюрприз. Оказалось, что река разбилась на два притока не только после залома, но и перед ним. Пришлось вначале выяснить, по какой из них идти. На разведку отправились Виктор Жатов и Виктор Евсеенко. Они установили, что основное русло реки проходит по левому рукаву.

И опять – группа в пути. Лыжню приходится топтать по очереди. Одному это делать трудно, толщина снежного покрова 40-50см. Привалы делаем через каждый час (5-10 минут). Каждый день в час дня получаем сухой паёк. Наш «завхоз» выдаёт на обед сухарь, сало и конфеты. Готовить обед нет смысла. Очень уж короток день в январе, а надо укладываться в график. Ввиду того, что на пути нет почти заметных ориентиров, приходится определять своё местонахождение, учитывая время и скорость движения.

Часто приходится проверять общий азимут движения, работать с картой и компасом.

Во второй половине дня стали чаще попадаться участки открытой воды, достигавшие в длину 40-50м. В таких местах, как правило, необходимо при движении ближе прижиматься к берегу, но там очень большой снег.

И вот за несоблюдение этих правил поплатился Виктор Жатов и Валя Булаткина. Правда, Валя быстро среагировала, упала на бок, слегка замочив ботинок. Вода не успела попасть даже вовнутрь.


Теперь В.Булайкина поняла, что на участках с открытой водой нужно ближе держаться к берегу.

А вот Виктор пострадал больше. Вода попала ему в валенок. Все ребята бросились к нему на помощь. Быстро стащили валенок, достали сухие носки и заменили валенок. После этого случая больше уже никто не рисковал близко подходить к кромке льда. Время подходит к вечеру, начинает темнеть, пора искать и место для ночлега. Свой бивуак разбили у подножия сопки.

На левом берегу реки Джаура на деревьях увидели затесы.

Когда ставили палатку, то обратили внимание на три связанные палки. Оказалось, что это треножник, а когда внимательно осмотрели вокруг, то на деревьях увидели старые затёсы. Не было сомнения, здесь в прошлом проходила тропа. Затёсы находятся по левому берегу реки Джаура. Они повторяются через 15-12м.

















Самое главное, когда ищешь место для бивуака, заметить парочку сухостойных деревьев, пока не стемнело. Володя Качан определил место для палатки. Сейчас главное – темп. Лыж не снимаем, и вскоре снег вокруг деревьев покрывается нашими следами. Мы с Виктором Мельниковым утаптываем снег вокруг старой, засохшей ели, прилаживаем пилу. Вот уже раздаётся в лесу голос нашей «Дружбы». Стоп, довольно пилить! Делаем зарубку с противоположной стороны. Ель вздрагивает, топор звонко стучит в лесной тишине. Теперь ещё немного пилой…И вот без толчков, плавно и легко, будто оно невесомо, дерево падает на землю, сокрушая все вокруг себя.

Виктор очищает дерево от сучьев. Валя подтаскивает их к яме, которую она приготовила для костра, разгребая снег. Уже загорелся огонь. Он разгорается, охватывая все новые и новые сучья. Нужны дрова и я отправляюсь за ними. И вот уже костёр выше человеческого роста. В котелках булькает варево: суп и какао. Но если еда готова – это не значит, что всё сделано. Надо заготовить дров на всю ночь для топки печки, нарубить лапнику и жердей и поставить палатку, затопить печь. Как ни хорошо у костра, а в натопленной палатке куда лучше. Со всех сторон тепло.

Вверху подвязана верёвка, на которую вешаем и привязываем всю сырую одежду и обувь. А сегодня есть что посушить, особенно Вите Жатову. Дежурить первой сегодня заступает Валя, а через полтора часа она поднимает следующего и так до утра. Хорошо летом. Дежурные не нужны, а вот зимой, если всю ночь не топить печь, то можно превратиться в сосульку.


7 января. Участок маршрута:

Устье реки Полумай – река Джаур – 15 км.


Встали сегодня рано. Зимний день короткий, а маршрут наш длинный. Поэтому, чтобы укладываться в график, принимаем решение выходить, как только начнёт светать. Идём друг за другом. Вперёд никто не уходит. Через каждые 15 минут осматриваем друг у друга лицо. Температуры по утрам очень низкие - -43-45 градусов. У Вали сильно замёрзли ноги. Пришлось быстро развести костёр. Всё чаще на реке начинают встречаться заломы. Проходим их аккуратно, не спеша. Здесь можно поломать лыжи, да и не только лыжи. Впереди идёт руководитель. Лыжными палками прощупываю отдельные участки завала, прокладывая дорогу остальной группе.


В русле реки Джаур стали чаще встречаться завалы.

Сегодня преодолели шесть завалов. На этом участке река сильно меандрирует. Сопки то близко подходят к реке, то отступают. По левому берегу реки продолжают встречаться засечки на деревьях. В том, что здесь в прошлом проходила тропа, нет сомнения.

Во второй половине дня погода начала портиться. Подул ветер и пошёл мелкий снег. Идти стало труднее, да и мы порядком устали. Ведь кроме завалов, которые пришлось преодолеть, нас измотали ещё не облегчённые рюкзаки. Сегодня часа в 4 дня по левому берегу реки Володя Качан увидел небольшой настил из тонких брёвен. На лабаз это сооружение было не похоже. По-видимому, эта площадка предназначалась или для минералов, или на неё устанавливали свои приборы топографы.


Настил из бревен по левом берегу р. Джаур.

А пройдя вверх по реке 200-300м, на изгибе, и тоже с левой стороны мы увидели столб, на котором со стороны, обращённой к реке, стоял номер 45, а с противоположной, т.е. обращённой к лесу – номер 41.

Сфотографирован с СЗ на ЮЗ.

А пройдя вверх по реке 200-300м, на изгибе, и тоже с левой стороны мы увидели столб, на котором со стороны, обращённой к реке, стоял номер 45, а с противоположной, т.е. обращённой к лесу – номер 41.













Очень удобный ориентир находится в изгибе реки Джаур.





8 января. Участок маршрута:

Река Джаур – 16 км.


Утро морозное и ветреное. Только к обеду ветер стих и стало как будто легче дышать.

На всем участке река сильно петляет. Снегу стало больше. На нём хорошо видны следы и лежанки сохатого. А вскоре нам посчастливилось увидеть этого лесного красавца. Он лежал у тальника и грелся на солнышке. Видя нас, нехотя встал и ушёл в лес.

В русле реки много поваленных деревьев, которые образуют естественные «мосты». Под ними иногда удаётся пролезть, а чаще приходится убирать шапку снега, ложиться на него и, не снимая лыж, перебрасывать вначале одну ногу, а затем другую и в тоже время поддерживать равновесие палками.


В русле реки много поваленных деревьев, которые образуют естественные «мосты».

Так мы постепенно продвигались вперёд. Вскоре на маленьком возвышении, среди тальника мы увидели замысловатые сооружения, видимо здесь раньше работали геологи.


На небольшом островке стояло замысловатое сооружение из коры ясеня.

А деревья, с которых снята кора, могут служить хорошим ориентиром.

В 5 часов уже начинает темнеть, и мы останавливаемся на ночлег. Каждый принимается за выполнение своих обязанностей, а они в течение всего похода у всех постоянные…

Вот и повезло теплом от костра. К постоянному пребыванию на морозе мы уже привыкли, и перспектива ночлега под открытым небом не кажется теперь такой страшной, как в первые дни, когда мы ещё не стряхнули с себя груза городских привычек.


9 января. Участок маршрута:

Река Джаур – 15 км.

В этот день штурмовать завалы приходилось особенно часто. Все страшно устали, так как завалы шли через каждые 200-500м. Иногда нам удавалось их обходить.


Через каждые 200-500м завалы вновь преграждали нам путь.

Тогда мы несколько километров шли тайгой, но и здесь идти немногим было лучше. Поваленные деревья, кустарник, глубокий снег сдерживали наше продвижение вперёд.

Ориентироваться также трудно. Притоки, которых много на карте, найти на местности (чтобы по ним определить своё местонахождение) порой невозможно.

Идём по узкой долине. Сопки, идущие с двух сторон, покрытые елью и пихтой, а иногда встречается и сосна.

Свой бивуак разбили на правом берегу. Именно в том месте, где когда-то была стоянка геологов (так думаем мы). Об этом говорят засечки на деревьях и вбитый в дерево напильник.

Володя Качан вытащил его и спрятал в рюкзак, как драгоценную реликвию. Да это и вполне понятно. Всё, что мы находим далеко в тайге, служит для нас своеобразной памятью о былых походах.


10 января. Участок маршрута:

Река Джаур – река Ивановка – 13 км.

Всё дальше уходим вглубь тайги. Вдруг, Витя Евсеенко остановился, поджидая всю группу. Когда мы подошли к нему, то на снегу увидели свежий след медведя. По-видимому, он прошел здесь утром. Сразу было принято решение идти близко друг от друга. А впереди пошёл наш охотник Виктор Жатов. Но нам «не повезло». Шатуна так и не встретили. Вскоре по левому берегу увидели дерево со свежим затёсом и на нём надпись: «В табор Сидора».

На душе стало веселее. Задвигали лыжами быстрее. Пройдя некоторое расстояние, мы увидели, как по правому берегу реки вытянулся хребет с очень редкой растительностью или местами лишённой её. А на самой высокой его вершине – флаг-сигнал.


По правому берегу реки тянулся хребет с очень редкой растительностью (в направлении на ЮВ).

Сделав поворот от хребта вправо, мы заметили на открытом от леса участке сделанное из брёвен сооружение, на котором развивался точно такой же флаг. Когда подошли поближе, то увидели большое количество различных построек. Сомнений не было – мы пришли на летнюю базу геологов.

От реки шла «ажурная» лестница к большому крытому сооружению. Как мы потом выяснили, здесь раньше была столовая. Стояли скамейки, длинный стол, сделанный из жердей. Здесь же была печь, в которой пекли хлеб. А дальше вдоль берега стояли, видимо, палатки.

В этом месте справа в реку Джаур впадает приток Ивановка – это единственный правый приток.


На левом берегу р. Джаур ( при впадении в нее р.Ивановка) стоит база геологов..

Уточнив своё местонахождение, сверив хорошо местность с картой, и проверив азимут, мы пошли по притоку Джаура – реке Ивановка.

Сейчас уже заметнее ощущаешь близость перевала, особенно, по реке. Идешь по ней, как будто поднимаешься в гору. Падение очень большое, в русле много огромных камней-валунов.


В верховьях реки больше стало встречаться камней-валунов.

Местами встречаются «ямы», глубина которых 1,50-1,60см. Образование их вполне объяснимо. Осенью уровень воды высокий. В морозы вода стала замерзать, а где-то уже к январю уровень воды резко упал. Образовались пустоты. И лёд под действием своей силы тяжести местами провалился.


Встали встречаться пустоты-ямы, образовавшиеся в результате спада уровня воды.

Ширина реки колеблется в пределах 8-15 метров, толщина снежного покрова составляет 60-70 см.

Снег здесь ветром не сдувает. Это хорошо видно по деревьям, ветки которых гнутся под его тяжестью. Кругом тихо. Только на высоте слышно, как шумят верхушки деревьев.

В русле реки много поваленных деревьев. Здесь уже обойти их нельзя, склоны сопок крутые. Двигаемся со скоростью 1,5 км/час. После обеда река затерялась. Впереди, справа и слева нас окружают горы, покрытые снегом.


Река затерялась. Со всех сторон нас окружают склоны крутых сопок.

Да! Эти горы совсем не похожи на Баджальские или Буреинские. Там гораздо лучше все просматривается.

Хорошо видны вершины. По расчётам здесь перед нами должна быть вершина высотой 1580 м, но её мы не видим, кругом лес. Решили идти по азимуту (280 гр.). Снимаем лыжи, так как подниматься по крутому залесённому хребту невозможно. Лыжи привязали к рюкзаку и с помощью палок (опираясь на них) начали подъем. Здесь уже быстро не пройдёшь. Толщина снежного покрова на склоне 0.70-1 метр. Снег рыхлый. За нами остаются глубокие следы – ямы.

После полуторачасового подъема на склоне хребта разбиваем бивуак. Правда, ставить палатку здесь не совсем удобно, но другого выхода нет. Вырубили жерди и с их помощью выровняли площадку, поставили палатку.


11 января. Участок маршрута:

Река Ивановка – высота 1580 м – правый приток реки Гобилли – 8 км.


Обсуждая план на сегодняшний день, решили: соблюдая все правила техники безопасности подъёма, подняться на вершину 1580 метров и перевалить хребет Сихотэ-Алинь. Встали пораньше и в 8:00 двинулись в путь.


Лыжи привязали к рюкзаку и начали подъем с помощью палок.

Пройдя 100-150 метров, принимаем решение стать на лыжи.